|
Он может изгнать друзей истины, но истина превозможет; он может унизить художника, но искусства подделать он не в состоянии... p; * * * * * * .. Для литеры «Ш» пришлось приобрести новый шкаф и нанять еще одного писаря. К осени неутомимый Каменка переключился на Моравию. — Нельзя терять ни минуты, — говорил он своим подчиненным... Смотрите также: С.Батурин. Биография Джека Лондона Трагедия художника в окружающем мире (По роману Джека Лондона «Мартин Иден») Анализ произведения “Мартин Иден” Тарасова Кристина (4 класс). Повесть Джека Лондона Трагедия Мартина Идена (По роману Джека Лондона «Мартин Иден») Вы читаете «Набег на устричных пиратов», страница 1 (прочитано 0%) «До Адама», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Зеленый Змий», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Морской Волк», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Прежде Адама», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Золотой мак», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Мудрость снежной тропы», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «В дебрях севера», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Пришельцы из солнечной страны», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Желтый платок», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Король греков», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «В бухте Йеддо», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Исчезнувший браконьер», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Бог его отцов», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Великая загадка», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Женское презрение», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Мужество женщины», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Строптивый Ян», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Джерри островитянин», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Майкл, брат Джерри», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Бездомные мальчишки и бродячие коты», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Бродяги, которые проходят ночью», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Признание», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Принцесса», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Тень и вспышка», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Слезы А Кима», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Меченый», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «По ту сторону рва», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Через стремнины к Клондайку», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Война», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Убить человека», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Сила сильных», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Бродяга и фея», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «История, рассказанная в палате для слабоумных», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Мятеж на «Эльсиноре»», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Время не ждет», закладка на странице 1 (прочитано 0%) |
Джек Лондон. Набег на устричных пиратов
Тем временем: ... Но благородный пан, к несчастью, говорил о важности разведения мясного скота, и тут то всеобщему изумлению, Фереш разразился упомянутым возгласом: «А мы что, пустое место?». Благородный пан пригласил цыгана Шаваню, вернее, не пригласил, а велел привратнику привести его. Когда привратник явился с цыганом, Капошфальви сидел в своем кабинете. — Дорогой друг, — обратился благородный пан к Шаваню, которого тряслись ноги. — Я надеюсь, что ваши политические убеждения глубоко оскорблены бестактным выступлением пана Фереша, который намерен выставить свою кандидатуру. Я был в течение десяти лет вашим депутатом, и все вы знаете, что не впустую потрудился. Цыган Шаваню не понял и десятой доли из речи благородного пана и потому только кивал головой, а после каждого слова приговаривал: «Смотри ка, вот оно как!» Наконец он пришел в себя и ответил: — Вельможный, благородный пан, я бедный цыган, клянусь богом, вельможный пан, я никого не обманываю, не ворую, сплю в комнате, и только несколько лет назад, со мной случилась беда. Теперь уж благородный пан не понял Шаваню, потому что в его ответе было очень много цыганских слов. Поэтому поддакивал: «Верно, верно», — и, чтобы закончить разговор, сказал: — Я знаю, что ты порядочный человек и прекрасно играешь на скрипке, мне говорили, что крестьяне могут без конца слушать твою игру и, если ты попросишь, ни в чем тебе не откажут. Так вот, прошу тебя, прошу вас, дорогой друг, ходите из трактира в трактир, играйте там и при этом кричите: «Да здравствует наш депутат благородный пан Капошфальви!» Я щедро вознагражу вас за это. Но кричите хорошенько! — Что говорил тебе благородный пан Капошфальви? — спросил цыгана в тот же вечер староста Фереш, проходивший мимо цыганских хибарок. — Вельможный пан староста, я должен прославлять в трактирах благородного пана, — сознался Шаваню, которого мало трогало, что перед ним стоит соперник благородного пана. Дома Фереш передал сыну слова Шаваню. — Не беспокойся, делай то же, что я, а у меня есть идея, — ответил студент юрист. — Завтра я сам поговорю с Шаваню. — Шаваню, я слышал, что ты должен прославлять благородного пана. Молодец, кричи хорошенько, — сказал он на следующий день Шаваню... |